老外用中国话讲笑话吗,老外用中国话讲笑话吗视频
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于老外用中国话讲笑话吗的问题,于是小编就整理了4个相关介绍老外用中国话讲笑话吗的解答,让我们一起看看吧。
求老外考中文试的一个笑话?
老外苦学汉语十年,到中国参加汉语等级考试,试题如下: 请解释下文中每个“意思”的意思—— 阿呆给领导送红包时,两人的对话颇有意思。领导:“你这是什么意思?” 阿呆:“没什么意思,意思意思。” 领导:“你这就不够意思了。” 阿呆:“小意思,小意思。” 领导:“你这人真有意思。” 阿呆:“其实也没有别的意思。” 领导:“那我就不好意思了。” 阿呆:“是我不好意思。” 老外泪流满面,交白卷回国了。
求,由于中西文化生活习惯的差异而闹出的笑话?
给小费的,中国人习惯不给的.比如,某人去外国旅游,怕把钱丢了把钱放在了枕头下面,结果有事情出去了.服务员来收拾房间的时候发现了枕头下的钱,就全拿了,因为习惯是:客人出去玩的时候把钱放在枕头下面做服务生的小费的.拿了钱估计还夸真大方呢.老外去农村学生家走访 想去茅房 就问 where is the bathroom 学生一听 bathroom?带他走了好久 终于到了一家澡堂老外吭吭唧唧滴说 我要去滴是厕所~
一部外国电影没听懂一句话,看完结局才是笑话这句歌词怎么理解?
某男子去酒吧玩,因为就一个人,所以该男子一直在角落站着。
一小姐走进问道:“帅哥,玩玩吗?”
该男子:“多少钱?”
小姐:“800。”男子皱眉道:“400行吗?”
小姐头轻轻一甩道:“走吧。”
第二天早上小姐从包里拿出400块钱给男子并说:“不错,以后常联系。”
外国人学量词的笑话?
外国学生在学习中文时,经常因“量词”闹出笑话,要知道我们自己有时候都分不清什么事物该配什么量词,经常会出现,“一池猫、一瓶猫,一袋猫”,对于外国人来说很难理解,所以他们也找到了一个简单的方式,那就是“个”,成为了他们最喜欢也最常用的量词,就连点菜的时候也拼命的“这个”。
到此,以上就是小编对于老外用中国话讲笑话吗的问题就介绍到这了,希望介绍关于老外用中国话讲笑话吗的4点解答对大家有用。